Преподобный Серафим Премудрость Божия
ВСТРЕЧА С РОДНЫМ ЯЗЫКОМ

16 ноября в Центре детского творчества состоялась встреча с ученым-филологом Василием Давудовичем Ирзабековым.

Он повел речь о великом русском языке, начав свое выступление с вопроса: "Кто не верит в чудо, поднимите руки". В зале поднялось несколько рук. "А ведь чудо, - сказал ученый, - исконно русское слово. Вспомните – чудится, чуткость. Однокоренной глагол ему – чути, то есть слышать".

Мы слушали лекцию, затаив дыхание, и на наших глазах совершалось чудо познания русского языка.

"В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог", - читаем мы в первой главе Евангелия от Иоанна. Оказывается, что такое привычное слово "человек" изначально звучало как "словек", то есть существо словесное, мыслящее.

Чем внимательнее, именно чутче подходим мы к этимологии русских слов, тем больше убеждаемся, что весь наш язык исполнен духовности, в нем удивительным образом запечатлена высокая миссия русской нации.

Возьмем, к примеру, слово "святой". Оно родственно слову "свет". Вспомним знаменитую беседу прп. Серафима Саровского с Н. А. Мотовиловым, когда лицо святого просияло таким дивным светом, что на него невозможно было взирать. Вообще, многие отшельники не могли скрыться от людей как раз потому, что свет озарял по ночам места их подвига.

Один корень у слов "личность" и "лик". Обретение личности – это, прежде всего, уподобление Тому, Кто есть Носитель Лика.

Василий Давудович напомнил нам, что "Вифлеем" в переводе с древнееврейского означает "Дом хлеба". И Спаситель, родившийся в этом городе, называл себя "Хлебом, сшедшим с небес", и не просто хлебом, но "Хлебом Жизни". Поразительно, но в нашем языке запечатлено это откровение, ведь слова "хлеб" и "жизнь", звучащие в древнерусском языке как "жито" и "живот", однокоренные! И мы здесь, на земле, приобщаемся к Жизни Вечной, вкушая под видом хлеба Пречистое Тело Христово. Как в Евангелии, так и в языке нашем извечно едины и святы - Хлеб и Жизнь.

От одного корня происходят и, казалось бы, противоположные по смыслу слова "радость" и "страдание". В этом тоже глубочайший смысл. Господь страдал на кресте, чтобы мы имели в сердце радость Его Воскресения!

И потому закономерно, что слово "радость" в Священном Писании в той или иной форме встречается около 800 раз, а "счастье" - всего 12 раз. Радостью – радугой окрасилась лазурная небесная твердь, знаменуя прощение, великую милость, дарованную Господом Ною и его потомству, а в их лице – всему человеческому роду. Это емкое слово – "радость" - входит в название многих любимых и почитаемых русским народом икон: "Нечаянная радость", "Всех скорбящих радость", "Трех радостей"…

А слово "судьба" означает "Суд Божий". Страшный же это Суд потому, что судить нас будут по нашим страстям.

"Богатый", оказывается, это "тот, с кем Бог". Без Бога русский человек не мыслил себе подлинной жизни. К слову сказать, русский – это не национальность. Не зря у нас бытовали словосочетания "русский немец", "русский еврей" и др. Русский – значит православный. В. И. Даль не имел ни капли русской крови, но более русского человека не найдешь.

Так что же значит "русскость"? Об этом замечательно сказал Ф. М. Достоевский, называя русских "всечеловеками", "вселенскими людьми". Русь – это высочайшее дерево, кроной своей уходящее в Небо. И земля русская – святая земля, как и весь строй души русского человека, каким он был задуман Творцом. Однако, если русский человек отпадает от веры, то, по выражению того же Ф. М. Достоевского, "Русский человек без Бога – дрянь".

В зале собралось много молодежи, и Василий Давыдович коснулся очень больной для всех нас темы – сквернословие, которое, как раковая опухоль, поражает наш язык.

Подумайте, ведь ругань называется еще и "инфернальной лексикой", а "inferno" по латыни означает "ад". Отвратительны даже сравнительно безобидные, на первый взгляд, выражения. Знаем ли мы, что означают наши "ни фига", "по фигу", и т. д.? А "фига" в данном случае – та самая часть тела, которую на древнегреческих статуях прикрывал листок фигового дерева.

Ученые предупреждают, что любое произнесенное слово – не что иное, как волновая генетическая программа, влияющая не только на нашу жизнь, но и на жизнь наших потомков. Плод во чреве сквернословящей будущей мамы весь трепещет, ребенок рождается ущербным и больным, так как матерщина и проклятия вызывают мутации, приводящие к различным патологиям.

А прекрасное слово "семья" родственно слову "семя", и дай Бог, чтобы оно упало на плодородную почву и дало добрые всходы. Название детского учреждения для малышей "ясли" происходит от тех самых яслей, то есть кормушки для скота, куда Богородица положила Младенца Христа.

Так все тесно взаимосвязано в нашем великом языке. Будем же беречь свой язык, постараемся сделать сильной и здоровой свою нацию, а для этого будем помнить слова Владимира Мономаха: "Лжи остерегайтесь и пьянства, от этого ведь душа погибает и тело".

В заключение мне хочется поделиться маленьким открытием, которое я сделала для себя благодаря встрече с нашим замечательным гостем. Когда-то мне сказали, что, уходя с кладбища, надо говорить своим умершим: "Прощайте". Я все думала, почему "прощайте", ведь я не раз еще вернусь сюда! Так вот, оказывается, так мы просим прощения у близких, оставивших этот мир, за обиды, причиненные им когда-то.

Лекция прошла на одном дыхании. Мы сказали Василию Давудовичу "До свидания", и очень надеемся на новые встречи с этим удивительно русским азербайджанцем.

 

 


 
© Приход Храма Святого Преподобного Серафима Саровского
в г. Александрове Владимирской области